Menonton TV – Watching TV – Regarder la télévision – اُشَاهِدْ التِّلِفِزِيُوْنْ – Schauen Fernsehen
▓ Menonton TV –
Watching TV – Regarder la télévision – اُشَاهِدْ التِّلِفِزِيُوْنْ – Schauen Fernsehen
MAMA
INA : Apa yang sedang kamu lakukan, Noveliza?
ENG :
What are you doing, Noveliza?
J (wot
ar yu duing, noveliza?)
FRA
: Que fais-tu, Noveliza?
J (ke
fe tu, noveliza?)
ARA : مَاذَا تَفْعَلِيْنَ،
يَا نُوْفِلِيْسَا؟
J (madzaa
taf’aliina, ya noveliza?)
GER : Was
machst du, Noveliza?
J (vas
makhs du, noveliza?)
NOVELIZA
INA : Aku sedang menonton TV, mama. Acaranya seru
sekali.
ENG : I’m watching TV, mom. The program is
interesting.
J (ai go tu skul bai kar. Yuseuli mai ded
eukompeuni mi tu skul)
FRA : Je
regarde la télévision, maman. Le
programme est tres intéressant.
J (ze
regarh la televizyong, mamang. Le program e tre angteureusong)
ARA : أنَا اُشَاهِد التِّلِفِزِيُوْن،يَا
اُمِي. الْبَرْنَامِج مُثِيْر جِدًّا.
J (ana
usyahid attilifizyuun, ummi. Al barnamij mutsiir jiddan)
GER : Ich sehe die Film
fern, Mutter. Das Programm ist sehr interessant.
J (ih
seye di Film fern, muteur. das program ist seyr intereusant)
MAMA
INA : Acara apa yang sedang kamu tonton sekarang?
ENG :
What program are you watching now?
J (wot preugrem ar yu woching naw?)
FRA : Quel
programme tu regardes maintenant?
J (kel program tu regarh metnong?)
ARA : اَيُّ بَرْنَامِج تُشَاهِد
اَلْاَن؟
J (ayy barnamij tusyaahid al’an?)
GER : Welches
Programm siehst du jetzt?
J (velkhes program sihst du yets?)
TITO
INA : Film action, ma. Setelah ini ada acara
berita di televisi.
ENG : Action
film, mom. After this there’s news program on TV.
J (eksyeun film, mam. Afteur dis ders
niyus program on tivi)
FRA : Un film
d'action, maman. Après cela, il ya le programme de nouvelles à la télévision.
J (ang film daksyion, mamang. Apre sela,
ilyale program deu nuvel ala televisyong)
ARA : أَفْلَام الْمُغَامَرَة يَااُمِي.
وبَعْدَها الْبَرْنَامِج الإخْبَارِيَة عَلَى التِّلِفِزِيُوْن.
J (aflam al mughomaroh, ummi. Ba’da
dzalika hunaka al-barnamij ikhbariyah ala attilifizyun)
GER : Aktion Film,
Mama. Nach dieser gibt es Nachrichtenprogramm im Fernsehen.
J (aksyon film, mama. Nakh
diseur gibe s nahrihteun program im fernseyeun)
KOSAKATA 5
|
BAHASA
|
ENGLISH
|
FRENCH
|
ARABIC
|
GERMAN
|
|
Apa yang sedang kamu (perempuan) lakukan?
|
What are you doing?
|
Que fais-tu?
|
ماذا تفعلين؟ (madzaa
taf’aliin?)
|
Was machst du?
|
|
Televisi
|
Television
|
Télévision
|
التلفزيون (at-tilifiziyun)
|
Fernsehen
|
|
Saya sedang menonton
|
I’m watching
|
Je regarde
|
أنا أشاهد
(ana-usyaahid)
|
Ich sehe die Film fern
|
|
Sekarang
|
Now
|
Maintenant
|
الان
(al’an)
|
Jetzt
|
|
Film action
|
Action film
|
Film d'action
|
أفلام المغامرة (aflaam al-mughoomaroh)
|
Aktionfilm
|
|
Fakta
unik Indonesia:
Republik
Indonesia adalah Negara pertama yang lahir sesudah berakhirnya Perang Dunia
II pada tahun 1945. RI merupakan Negara ke 70 tertua di dunia.
|
Komentar
Posting Komentar