Membeli Sesuatu – Buying Something – Acheter Quelque Chose – شَرَاءُ شَيْءً - Etwas Kaufen
▓ Membeli Sesuatu –
Buying Something – Acheter Quelque Chose
– شَرَاءُ شَيْءً - Etwas Kaufen
MAMA
INA : Tito, maukah kamu membelikan ibu sesuatu di
supermarket?
ENG :
Tito, do you want to buy something for me in the supermarket?
J (tito,
du yu wont tu bay samting for mi in deu supermarket?)
FRA : Tito, tu veut acheter quelque chose pour moi dans le supermarché?
J
(tito, tu veu asyeterh kelkeu syos pur moa dangs leu
supermarsye?)
ARA : تِيْتُو، هَلْ تُرِيْد
أنْ تَشْتَرِي شَيْئًا لِي فِي السُوْبِر مَارْكِت؟
J (tito,
hal turiid an tasytarii syay’an lii fil subirmarkit ?)
GER :
Tito, willst du etwas für mich im Supermarkt kaufen?
J
(tito, vils du etvas fur mih im superhmarkt kaufeun)
TITO
INA : Apa yang mama ingin beli? Aku akan pergi ke
sana segera.
ENG : What do you want to buy, Mom? I’ll go there
soon.
J (wot du you wont tu bai, mam? Ail go
der sun)
FRA : Qu'est-ce
que vous voulez acheter, maman? Je vais y aller bientôt.
J (keskeu
vu vule asyeterh, mamang? Zeu ve i alerh biangto)
ARA : مَاذَا سَتَشْتَرِيْنَ، يَااُمِي؟ سَأذْهَب هُنَاكَ مُبَاشَرَة..
J (madza
turidiin an tastariin, ya ummi? Saadzhab hunaka qoriban)
GER : Was möchten Sie kaufen,
Mutter? Ich werde schnell gehen.
J
(vas mohteun si kaufeun, Mutteur? ih verdeu snel geyeun )
MAMA
INA : Belikan mama gula satu kilo, telur sepuluh
dan beras lima kilo.
ENG : Buy
for me a kilogram of sugar, ten eggs and five kilograms of rice.
J (bai for mi eu kilogrem of syugeur, ten
egs en faiv kilogram of rais)
FRA : Tu
achètes pour moi un kilogramme de sucre, dix oeufs et de cinq kilogrammes de
riz.
J (tu esyet pur moa ang kilogrham deu
sukre, diseufs e deu sang kilogram deu riz)
ARA : إشْتَرِ لِي
كِيْلُوْالسُّكَر ،
وَعَشْرَة
الْبَيْض وخَمْسَة كِيْلوْالرُّز
J (istarii lii as-sukar biwahid kilogram,
asyiroh al-baydh wal ruz bikhomsah kilugram)
GER : Du kaufst
für mich ein Kilogramm Zucker, zehn Eier und fünf Kilogramm Reis.
J (du kaufst fur mih ain kilogram zekeur,
zehn aiyeur un funf kilogram raiz)
TITO
INA : Baiklah, mama. Aku akan pergi ke sana naik
sepeda motor.
ENG : Alright,
Mom. I’ll go there by motorcycle.
J (olrait mam. Ail go der bai motorsaikeul)
FRA : Très bien,
maman. Je vais y aller avec la moto.
J (tre biang, mamang. Zeu ve i ale avek
la moto)
ARA : حَسَنًا يَا اُمِي. سَأذْهَب هُنَاكَ بِدَرَاجَة نَارِيَة.
J (hasanan ya ummi. Saadzhab hunaka bid-darrojah
narriyyah)
GER : Alles
klar, Mutter. Ich werde dort mit dem Motorrad fahren.
J (aleus klarh, Mutteur. ih verdeu dort
mit motohrad zu geyeun)
KOSAKATA 7
|
BAHASA
|
ENGLISH
|
FRENCH
|
ARABIC
|
GERMAN
|
|
Kamu (perempuan) beli
|
You buy
|
Vous voulez acheter
|
تشترين
(tasytariin)
|
Sie kaufen
|
|
Telur
|
Egg
|
Oeuf
|
البيض
(al-baydh)
|
Eier
|
|
Sepeda motor
|
Motor cycle
|
Moto
|
دراجة نارية
(daroojah naariyah)
|
Motorrad
|
|
Baiklah
|
Alright
|
Très bien
|
حسنا
(hasanaan)
|
Alles klar
|
|
Mama
|
Mom
|
Maman
|
أمي
(ummi)
|
Mutter
|
|
Fakta unik Perancis:
|
Komentar
Posting Komentar